بِسْمِbismiٱللَّهِllāhiٱلرَّحْمَٰنِr-raḥmāniٱلرَّحِيمِr-raḥīmIn the name of Allah, the Gracious, the Merciful.لَمْlamيَكُنِyakuniٱلَّذِينَllaḏīnaكَفَرُوا۟kafarūمِنْminأَهْلِ'ahliٱلْكِتَٰبِl-kitābiوَٱلْمُشْرِكِينَwal-mušrikīnaمُنفَكِّينَmunfakkīnaحَتَّىٰḥattāتَأْتِيَهُمُta'tiyahumuٱلْبَيِّنَةُl-bayyinah١(1)Those who disbelieved among the People of the Scripture, and the Polytheists, were not apart, until the Clear Evidence came to them.رَسُولٞrasūlunمِّنَminaٱللَّهِllāhiيَتْلُوا۟yatlūصُحُفٗاṣuḥufanمُّطَهَّرَةٗmuṭahharah٢(2)A messenger from Allah reciting purified scripts.فِيهَاfīhāكُتُبٞkutubunقَيِّمَةٞqayyimah٣(3)In them are valuable writings.وَمَاwamāتَفَرَّقَtafarraqaٱلَّذِينَllaḏīnaأُوتُوا۟'ūtūٱلْكِتَٰبَl-kitābaإِلَّا'illāمِنۢminبَعْدِbaʕdiمَاmāجَآءَتْهُمُjā~'athumuٱلْبَيِّنَةُl-bayyinah٤(4)Those who were given the Scripture did not splinter, except after the Clear Evidence came to them.وَمَآwamā~أُمِرُوٓا۟'umirū~إِلَّا'illāلِيَعْبُدُوا۟liyaʕbudūٱللَّهَllāhaمُخْلِصِينَmuḵliṣīnaلَهُlahuٱلدِّينَd-dīnaحُنَفَآءَḥunafā~'aوَيُقِيمُوا۟wayuqīmūٱلصَّلَوٰةَṣ-ṣalātaوَيُؤْتُوا۟wayu'tūٱلزَّكَوٰةَۚz-zakāta,وَذَٰلِكَwaḏālikaدِينُdīnuٱلْقَيِّمَةِl-qayyimah٥(5)They were commanded only to worship Allah, devoting their faith to Him alone, and to practice regular prayer, and to give alms. That is the upright religion.إِنَّ'innaٱلَّذِينَllaḏīnaكَفَرُوا۟kafarūمِنْminأَهْلِ'ahliٱلْكِتَٰبِl-kitābiوَٱلْمُشْرِكِينَwal-mušrikīnaفِىfīنَارِnāriجَهَنَّمَjahannamaخَٰلِدِينَḵālidīnaفِيهَآۚfīhā~,أُو۟لَٰٓئِكَ'ulā~'ikaهُمْhumشَرُّšarruٱلْبَرِيَّةِl-bariyyah٦(6)Those who disbelieve among the People of the Scripture, and the Polytheists, will be in the Fire of Hell, where they will abide forever. These are the worst of creatures.إِنَّ'innaٱلَّذِينَllaḏīnaءَامَنُوا۟'āmanūوَعَمِلُوا۟waʕamilūٱلصَّٰلِحَٰتِṣ-ṣāliḥātiأُو۟لَٰٓئِكَ'ulā~'ikaهُمْhumخَيْرُḵayruٱلْبَرِيَّةِl-bariyyah٧(7)As for those who believe and lead a righteous life—these are the best of creatures.جَزَآؤُهُمْjazā~'uhumعِندَʕindaرَبِّهِمْrabbihimجَنَّٰتُjannātuعَدْنٖʕadninتَجْرِىtajrīمِنminتَحْتِهَاtaḥtihāٱلْأَنْهَٰرُl-'anhāruخَٰلِدِينَḵālidīnaفِيهَآfīhā~أَبَدٗاۖ'abadanرَّضِىَraḍiyaٱللَّهُllāhuعَنْهُمْʕanhumوَرَضُوا۟waraḍūعَنْهُۚʕanhu,ذَٰلِكَḏālikaلِمَنْlimanخَشِىَḵašiyaرَبَّهُۥrabbahū٨(8)Their reward is with their Lord: Gardens of Eternity beneath which rivers flow, where they will abide forever. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him. That is for whoever fears His Lord.